Huvud Halv Sammy Bull Gravano skriker inte hela vägen till banken

Sammy Bull Gravano skriker inte hela vägen till banken

Vilken Film Ska Jag Se?
 

Första Fella

I den fina traditionen med Wiseguy-antihjälten Henry Hill kan Salvatore (Sammy the Bull) Gravano vara den senaste gangster som värdigar sig själv genom att ta den första.

Den 5 januari lämnade advokat Edward Hayes, som företräder familjemedlemmar till några av herr Gravanos offer, ett beslut inför rättvisa Leland DeGrasse vid State Supreme Court i Manhattan i syfte att stoppa utbetalningen till Gravano av eventuella intäkter från Underboss, Peter Maas bästsäljande bok om herr Gravanos arbete för Gambino-brottsfamiljen.

Även om det finns en viss tvist om huruvida rättvisa DeGrasse faktiskt utfärdade ett tillfälligt besöksförbud som avskärde Gravanos royalties tills han beslutade om förslaget i februari, fortsätter åtminstone en av de tilltalade, talangbyrån International Creative Management Inc. som om ett besöksförbud är i kraft.

Herr Hayes rörelse var en del av en felaktig dödsrätt som lämnades in i november av de överlevande familjemedlemmarna till Michael DeBatt, Nicholas Mormando och Joseph Colucci. Enligt Hayes domstolshandlingar erkände Gravano att han spelat en direkt eller indirekt roll i deras död i det grundavtal som han ingick med den federala regeringen.

Det intressanta är att Herr Hayes klienter inte bara stämmer Gravano. Maas ingår som medförtalare i målet, som söker miljontals dollar i monetära och bestraffande skadestånd. hans litterära byrå, I.C.M .; utgivaren av Underboss, Harper Collins; och studion påstås vara redo för en filmatisering av Underboss, 20th Century Fox. Enligt klagomålet begär de klagande monetära och bestraffande skadestånd från alla svarande för deras avsiktliga underlåtenhet att följa New Yorks Son of Sam Law ... och deras avsiktliga plan för att kringgå detta. (Våren 1997 inledde State Crime Victims Board och State Attorney General Dennis Vacco en liknande rättegång mot Herr Gravano och många av samma medförtalare.)

1991 slog USA: s högsta domstol ned den ursprungliga Son of Sam Law i ett ärende som handlade om huruvida Mr. Hill kunde dra nytta av hans deltagande i Nick Pileggis Wiseguy, som sedan blev grunden för Martin Scorseses film, Goodfellas . Men 1992 blev en ny version lag. Ett memorandum inlämnat av I.C.M.s advokat, Victor Kovner, ifrågasätter konstitutionaliteten i den nya Son of Sam Law. Den hävdar att stadgan inte föreskriver [för] kompensations- och straffskadestånd som sökandena begärde och endast gäller betalningar till en person som har dömts för brott enligt New Yorks lag. Herr Gravano dömdes endast enligt federal lag. Av dessa och andra skäl argumenterar Herr Kovner för att talan ska ogillas.

Peter Maas advokat Michael Dowd kallade både Edward Hayes och justitieminister Vaccos kostymer stötande i varje bemärkelse av ordet lagligt. Dowd tillade att rättegångar som den här har en chillande inverkan på världens berättare och jämförde den med 90-talsversionen av bokförbränning.

Dowd förnekade också anklagelsen i Hayes förslag om att de tilltalade ... gjorde utförliga försök att utsöndra de betalningar och tillgångar som genererades av detta förhållande i strid med [Son of Sam Law].

Tidigare har Herr Maas och Harper Collins förnekat att betala Herr Gravano för hans engagemang i Underboss. Herr Gravanos vittnesbörd förra sommaren i mord-och-racketeering-rättegången mot Vincent (hakan) Gigante avslöjade dock något annat, och herr Hayes använde detta vittnesbörd för att stärka sin poäng. I det erkände herr Gravano att han delade ett förskott på 850 000 $ med Mr. Maas och sa att han stod för att tjäna pengar på en filmversion av boken: Han bekräftade att royaltynivån för Underboss inkluderade 15 procent för försäljning av hårda omslag, 7 1/2 procent för pocketbok och 10 procent för ljud, även om han inte klargjorde hur han och herr Maas delade upp det taget.

Dokument som upptäcktes av herr Gigantes rättegång och av statsadvokaten visar att affären om att producera Underboss var en komplex affär. I ett brev från dåvarande Harper Collins chefredaktör Rick Horgan till I.C.M. agent Co Cohn och byråns verkställande vice president, Wayne Kabak, nämnde Horgan att Harper Collins generaladvokat bekräftade att vi kan dirigera avtalet genom Storbritannien (Harper Collins UK publicerade boken.) Och i en redigerad kopia av en Dear Sammy-brev som Maas skrev till Gravano där han redogjorde för deras affär tillsammans, uppgav han att han i kontrakt med bokförlaget och film- och / eller TV-producenten skulle använda ett nytt företag som ägs av Peter Maas som inte ska användas för någon annan syften.

Ett annat brev till Harper Collins Publishers Ltd. i London från David Schmerler, I.C.M.s vice vd för affärsfrågor, angav att det ovannämnda företaget Maas, T.J.M. Productions, hade ett ovanligt arrangemang med I.C.M. De flesta förläggare betalar författarnas förskott och royalty till sina litterära byråer, där agentkommissionen dras av och saldot skickas vidare till författarna. Herr Schmerler påpekade dock att alla provisioner som ska betalas till I.C.M. i samband med Underboss kommer att betalas direkt till I.C.M. av T.J.M. Produktioner. Åtminstone kunde alla dessa kontraktsförvrängningar ge intryck av att Harper Collins, Mr. Maas och företaget försökte glida under justitieministerns radar. Ja, Hayes sa till The Transom att om de tilltalade verkligen ansåg att frågan om den första ändringen var försvarbar, borde de ha meddelat justitieministeren i förväg och sedan försvarat [affären] på grund av första ändringen. Istället undvek de lagen.

Herr Dowd hävdade att, precis som många författare, separerar Maas företag för att skydda sig mot förtal. Och så är fallet med detta. Försökte människor i det här fallet att strukturera detta så att de inte behövde vara under tummen hos någon vild person som Dennis Vacco? han sa. Svaret är ja. Och vem kan skylla på dem mot bakgrund av vad som hände?

Huruvida Gravanos royalty-kontroller - om det finns några - kommer att stoppas från och med Mr. Hayes förslag den 5 januari är en fråga om viss tvist. Medan I.C.M. fortsätter som om ett besöksförbud är i kraft, sa Dowd: Under inga omständigheter skulle jag eller min klient göra någonting som kan tolkas som ett brott mot en domares order, sa Harper Collins och Foxs advokat, Slade Metcalf, bara : Så som jag läste ordern är att domstolen inte har hindrat de tilltalade från att göra någonting, utan bara har tillåtit delgivningen av beslutet och fastställt ett återlämningsdatum för 30 januari. Metcalf avböjde att kommentera ytterligare i ärendet. Samtal till Mr. Vacco och Justice De Grasse gick också tillbaka.

När det gäller den större frågan om första ändringen sa Dowd: De flesta av oss som har tittat på detta tror att denna stadga fortfarande är författningsstridig, vare sig det är Salvatore Gravano eller Sal i kvarteret. Du måste inte förväxla avskyvärden i hans handlingar med frågan ... Gravano är bokstavligen inte mer än en fluga på bakom en elefant. Men elefanten är den första ändringen. Det är verkligen viktigt. Gravano måste komma med på resan på samma sätt som Henry Hill gjorde.

Chippendale Dreams

Blondiner i korta, trånga klänningar och deras datum i kostymer strömmade i sjunde regementet Armory för Winter Antique Show's Young Collectors Night. Jill Kopelman, en 23-årig kommittémedlem klädd dyrt funky i en vit Chanel-skjorta och svarta byxor, såg optimistisk men inte entusiastisk ut. Ja, faktiskt är min pappa [Arie Kopelman, presidenten för Chanel Inc.] ordförande för showen, sa hon. Så ursprungligen var det typ av grupptryck, som: 'Du måste göra det'. Men du vet, jag är inte riktigt en samlare än.

Fru Kopelman sa att hon var en författare som aldrig skulle kunna dela över 4 miljoner dollar för ett Chippendale-bord som det hon hade sett innan det såldes på 12 minuter.

Bokstavligen har jag inte råd med någonting här, sa hon. Många människor i kommittén är spädbarn. För mig är det ungefär som om jag går på diet går jag till Dean & DeLuca och jag stirrar på alla färdiga livsmedel som jag inte ska köpa. Kanske på vägen, sa hon. Jag vet inte, kanske säljer jag ut och blir nästa Danielle Steel och skriver denna mördare strandroman.

Kopelman undersökte rummet. Det är som en luft-kyssande sak pågår där borta. Det finns många, som blonda svarta sammet-pannband, som skjuter framåt-de-lite-poof-typerna.

Scenen lämnade fru Kopelman, som hon sa, inifrån och ut. Jag känner mig inuti för att mina föräldrar var som 'Du måste vara med i den här kommittén' och jag gillar det, men jag känner mig ute för att hälften av mina vänner skulle vara som 'Åh, din snygga antika showskit.' Sedan tillade hon, hälften av mina vänner är här.

Trots att Kopelman bor på Park Avenue, kategoriserade hon sig mer som en centrumman. Det finns många tjejer här som inte har lämnat 10021 och plötsligt, på college, är de som 'Vi ska ner till byn!' Och de känner sig riktigt dåliga. Och det är som så nedlåtande för de tycker att det är en stor upplevelse att stupa under 14th Street. Woo-hoo! Som om du är så cool, gick du till ... Moomba, som har skrivits upp tusen gånger. Som, varför försöker du inte upptäcka något på egen hand istället för att vara en slav till Gael Greene?

Ms Kopelman erinrade om en mer autentisk upplevelse i centrum. Det stör mig så mycket eftersom min pappa arbetade hårt och många av dessa människor är som tredje, fjärde generationens Upper East Side-typer. Jag kom tillbaka från New York Hospital när jag föddes till en skit, råttinfekterad studiolägenhet i Tudor City. Så jag tog upp att det inte var så det alltid var. Så när mina föräldrar bodde i det här romantiska lilla hålet i väggen, skulle de åka till SoHo för att konstiga små kinesiska saker, upptäcka alla dessa små hörn och vägar i West Village innan det var som Prada-kantade gator.

Ms Kopelman pausade: Tror du att jag är irriterande för att jag skakade i ungefär 20 minuter?

-George Gurley

Ron röker en gammal

De flesta kommer till East Hampton och har ingen aning om hur gamla några av dessa hus är, säger Averill D. Geus, ordförande för Landmarks Committee of the Ladies Village Improvement Society. Miljardären Ronald O. Perelman är en av dessa människor. Herr Perelman gav nyligen tillstånd till East Hampton Fire Department att utföra en brandövning i ett gammalt hus som satt på hans 58 hektar stora East Hampton-egendom, Creeks. Icke desto mindre hade Perelman planer på att riva huset - som går tillbaka till 1707 - och så den 8 januari började East Hamptons Bravest fylla bostaden med rök och sedan slå sig genom sina fönster, dörrar och tak med yxor.

Men problemet var att huset en gång var hem för kapten John Dayton, en lokal hjälte från den amerikanska revolutionen, som enligt The East Hampton Star ensidigt slog en nattlig brittisk razzia på Creeks med sin egen musket och en högaffel, bland annat heroiska bedrifter. När fru Geus, som är en ättling till kapten Dayton, fick veta om borren, protesterade hon och byggnadens rivning stoppades.

I stället för musketer och högafflar är nu advokater och publicister inblandade. Herr Perelmans talesman Howard Rubenstein sa att så snart hans klient fick veta att huset hade historisk betydelse stoppade han rivningsprocessen. Det är inte listat i någon federal, statlig eller lokal historisk lista. Det har ingen lista. Han köpte huset från Naturvården och de visste inte heller. Han har nu gått med på att lämna huset intakt.

Herr Perelman, som hade använt Dayton-huset som gästbostad, hade tydligen planerat att bygga en annan byggnad på sin plats. Fru Geus berättade för akterspegeln att husets huvudstruktur förblev relativt oskadad. Frågan är vem som ska betala för husets restaurering. Herr Rubenstein hade inte det svaret. Inte heller fru Geus, som bara sa om Perelman, den plötsliga kurator för hennes familjs 1700-talsarv, Han bjuder mig inte upp dit för att spela tennis.

Artiklar Som Du Kanske Gillar :